第十一章(補)
三十輻同一轂,當其無,有車之用也。然埴而為器,當其無,有埴器之用也。鑿戶牖,當其無,有室之用也。故有之以為利,無之以為用。
「我盡力了的翻譯」:
三十根車輻用同一個轂,因為車轂中空,所以能有車輪轉動的作用。燃燒黏土製成器物,因為陶器中空,所以能有陶器盛物的作用。將房室鑿出門跟窗戶,因為戶牖中空,所以房室有供人居住的作用。所以「有」可作倚賴,「無」可供使用。
全站熱搜
第十一章(補)
三十輻同一轂,當其無,有車之用也。然埴而為器,當其無,有埴器之用也。鑿戶牖,當其無,有室之用也。故有之以為利,無之以為用。
「我盡力了的翻譯」:
三十根車輻用同一個轂,因為車轂中空,所以能有車輪轉動的作用。燃燒黏土製成器物,因為陶器中空,所以能有陶器盛物的作用。將房室鑿出門跟窗戶,因為戶牖中空,所以房室有供人居住的作用。所以「有」可作倚賴,「無」可供使用。
留言列表